Translation of "your guns" in Italian


How to use "your guns" in sentences:

I got orders to take your guns.
Ho l'ordine di togliervi le pistole.
You could at least have drawn your guns!
Potevate almeno tirar fuori la pistola.
Keep your hands away from your guns.
Tenete le mani alla larga dalle pistole.
All of you switch your guns over from automatic to single-fire.
Togliete tutti l'automatico e sparate a tiro singolo.
Put your guns down, or this cop gets it!
Gìù le pìstole o Io faccìo fuorì!
Why don't you put your guns down?
Perché non le mettete giù voi?
You Homo sapiens and your guns.
Voi homo sapiens e le vostre armi.
That's nice, but let's see how you stick to your guns once you've paid a visit to one of our many fine gentlemen's clubs.
Molto nobile, ma vedremo se la penserà ancora così... quando farà visita a uno dei nostri club.
Put down your guns and I'll come out.
Mettete giu' i fucili e vengo fuori.
No, you have bullets and the hope that when your guns are empty I'm no longer standing, because if I am you'll all be dead before you've reloaded.
No, voi avete la speranza che quando le vostre pistole saranno scariche non sarò più in piedi, se no sarete tutti morti prima di aver ricaricato.
I ain't never seen you without your guns, neither.
E non ti ho nemmeno mai visto senza la tua pistola.
You think it's intelligent to go out like that so all creation can see your guns?
Credi sia saggio uscire così mostrando a tutti la pistola?
Show us your guns, Uncle Arch.
Mostra ai ragazzi le pistole, zio Arch.
And all the guard towers are fortified, and their guns are bigger than your guns.
E tutte le torrette di guardia sono fortificate, senza contare che le loro armi sono più potenti delle tue.
Why don't you both put your guns down and go home?
Perchè non mettete via le pistole e non tornate a casa vostra?
Why did you destroy your guns?
Perche' avete distrutto i vostri cannoni?
Your guns, your shoes, and that sword.
Le armi, le scarpe... e quella spada!
Took all your guns, most of your beds.
Abbiamo preso tutte le vostre armi, la maggior parte dei vostri letti.
Take a look if you want, but keep your guns up.
Potete dare un'occhiata, se volete, ma tenete su le armi.
We took your guns just now because things are about to get emotional.
Abbiamo appena preso le vostre armi perché le cose stanno per prendere una piega emotiva.
Um, I just want to see your guns.
Voglio solo vedere le tue pistole.
Now I want you all to put your guns in the tank!
Gettate le armi dentro quella vasca.
Well, why don't you put your guns down, and let's fight like men?
Perché non mettete via le pistole e combattiamo da veri uomini?
Rick and the rest walked out with a lot of your guns.
Rick e gli altri se ne sono andati... portandosi gran parte delle vostre armi.
Put your guns on the floor and kneel.
Poggiate a terra le armi e inginocchiatevi.
Drop all your guns and give me Guerrero!
Buttate a terra le vostre armi e consegnatemi Guerrero!
You wanted your guns back, he got you your guns back.
Volevate le vostre pistole e lui ve le ha portate.
Hey, come on down, give me your guns, everybody lives.
Ehi, forza. Scendete, datemi le vostre armi e nessuno si farà del male.
So, you got your guns, your oil, your smoke, and your napalm here.
Allora, hai le pistole, il tuo olio, il tuo fumo, e il vostro napalm qui.
Put down your guns and come with us.
Mettete giu' le armi... e venite con noi.
Put down your guns now, or these two get skewered.
Mettete giu' le armi... ora. O infilziamo questi due.
C'mon, ladies, show us your guns.
Forza, signore, mostrateci le vostre armi!
You put down your guns, I open the safe.
Voi mettete giu' le armi e io apro la cassaforte.
Throw your guns down, or the alcoholic gets it!
Butta le pistole, o sparo a questo alcolista!
"Don't leave your guns at home.
* Non lasciare le tue pistole a casa. *
0.78668904304504s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?